Diyanet Başkanı Ali Erbaş Arapça soru karşısında dondu kaldı. Tercüme istedi

Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş‘ın Arapça soruya cevap veremeyip Türkçe tercüme istemesi gündem oldu.

12punto

Diyanet İşleri Başkanlığı ve Türkiye Diyanet Vakfı’nın resmi internet sitelerinde yer alan özgeçmişinde, “İyi derecede Arapça ve Fransızca biliyor” ifadesi bulunan Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş, kendisine yöneltilen Arapça soruyu anlamayarak Türkçe tercüme istedi.

AKP Genel Başkanı ve Cumhurbaşkanı Erdoğan’ın Irak ziyareti kapsamında Bağdat’ta bulunan Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş, Rudaw muhabirinin “Selahaddin-i Eyyubi ve Şeyh Abdulkadir Geylani’nin İslam’a hizmetleri” hakkındaki Arapça sorusunu anlamayarak Türkçe’ye çevirtti.

Erbaş Türkçe’ye çevirttiği soruya, “Hepsi bizim için çok önemli ve yapmış oldukları hizmetleri her zaman hayırla yad ediyoruz” yanıtını verdi.

ARAPÇA SORUYA TERCÜME İSTEDİ

Erbaş, Bağdat’ta Türk İşbirliği ve Koordinasyon Ajansı (TİKA) tarafından restore edilen Abdulkadir Geylani Külliyesi ve İmam-ı Azam Külliyesi’ni ziyaret etti.

Burada basın mensuplarının sorularını yanıtlayan Ali Erbaş, kendisine Arapça yöneltilen bir soruyu anlamayarak Türkçe tercüme istedi. Erbaş, soruya yanıtını da Türkçe verdi.

Sosyal medyanın gündemine oturan o anlar, bazı kullanıcıların, “Diyanet İşleri Başkanı Arapça bilmiyor mu?” sorularına ve tartışmalarına neden oldu.

ÖZGEÇMİŞİNDE ARAPÇA BİLDİĞİ YAZIYOR

Ali Erbaş'ın, Diyanet İşleri Başkanlığı ve Türkiye Diyanet Vakfı’nın resmi internet sitelerinde yer alan özgeçmişinde “İyi derecede Arapça ve Fransızca bilmektedir” ifadeleri yer alıyor.