Müziğin simyacısı: Rabih Abou Khalil, İstanbul'a geliyor
Lübnan asıllı besteci ve ud sanatçısı Rabih Abou Khalil (Rabi Ebu Halil) Alman ve Fransız edebiyatını müziğe taşıdığı son çalışmasıyla, 9 Mart’ta İstanbul Büyükşehir Belediyesi (İBB) Cemal Reşit Rey (CRR) Konser Salonu’nda İstanbullu sanatseverlerle buluşacak.
12punto
Abou-Khalil’in Alman ve Fransız edebiyatını yorumlayarak dilin ve müziğin sınırlarını zorladığı projesinde sanatçıya Arnavut şarkıcı Elina Duni eşlik edecek.
Duni, Fransızca, İngilizce, Almanca, Arnavutça ve İtalyanca dillerinde kusursuz şarkı söyleme yeteneğinin yanı sıra ve Abou-Khalil'in müziğindeki karmaşık ve sürekli değişen ritimlere karşı duyarlılığıyla öne çıkıyor.
Alman, Fransız ve Portekizli şairlerinin şiirlerinin Arap, caz ve batı ritimleriyle müziğe dönüşeceği konser, saat 20.00’de başlayacak.
SCHİLLER'DEN VERLAİNE'A DİLLER ARASI ŞİİRSEL KÖPRÜ
Müziğinde geleneksel Arap ezgileri, caz doğaçlamaları ve klasik müzik tekniklerini birleştiren Rabih Abou-Khalil, küçük yaştan itibaren müziğin aynı sıra şiirle de iç içe oldu.
Sanatçı, karmaşık ritimleri ve alışılmadık melodik yapısına rağmen şimdiye kadar yaklaşık kırk şiiri müziğe dönüştürdü.
Sadece Goethe, F. Schiller, Friedrich Rückert, Christian Morgenstern ve Joachim Ringelnatz gibi Alman yazarların eserlerini değil, aynı zamanda Paul Verlaine, Arthur Rimbaud ve Théophile Gautier gibi Fransız ve Portekiz şairlerden de eserler seçerek diller arası bir köprü kurdu.
MÜZİKAL SİMYACI
Rabih Abou-Khalil, müzik dünyasında az rastlanan bir simyacı olarak biliniyor. Geçmiş yıllarda Alman gruplarıyla kervansaraylarda gerçekleştirdiği performanslarla herkesin beğenisini kazanan sanatçı, daha sonra yanına aldığı Sardinyalı bas tenorun büyüleyici vokalleriyle dikkat çekti.